Fellows, all along I have believed that globalisation has never benefitted the African continent and has been praying that new modes of achieving this would be dully identified and implemented. For those of you that have had an economics lesson, you will concur with me that the dependency theory makes globalisation impossible.
Africa has the resources but it is not benefitting from the resources. Developed countries have used their might to impose conditions that lead Africa to exporting their valuable resources at very meagre prices.
My fears were concurred by the UN chief Ban Ki Moon recently, when he told a high-profile meeting in Ghana that Africa is yet to benefit from globalisation.
Unless this attitude where the developed countries stiffle efforts by the underdeveloped to balance up, globalisation will remain a phenomenon where the least developed countries do not benefit.
Mondialisation
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Des camarades, tous le long j'ai cru que la mondialisation n'a jamais bénéficié le continent africain et avait prié que de nouveaux modes de réaliser ceci seraient faiblement identifiés et mis en application. Pour ceux de toi qui ont eu une leçon de sciences économiques, vous approuverez moi que la théorie de dépendance rend la mondialisation impossible.
L'Afrique a les ressources mais elle ne tire pas bénéfice des ressources. Les pays développés ont employé leur force pour imposer les conditions qui mènent l'Afrique à exporter leurs ressources valables aux prix très pauvres.
Mes craintes ont été concourues par la lune en chef de Ki d'interdiction de l'ONU récemment, quand il a dit une réunion de profil haut au Ghana que l'Afrique est de tirer bénéfice encore de la mondialisation.
À moins que cette attitude où les efforts développés de stiffle de pays par le sous-développé à l'équilibre vers le haut, mondialisation demeureront un phénomène où les pays moins développés ne bénéficient pas.
Globalisation
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Los compañeros, todos adelante he creído que el globalisation nunca ha beneficiado el continente africano y ha estado rogando que los nuevos modos de alcanzar esto embotado serían identificados y puestos en ejecución. Para los de usted que han tenido una lección de la economía, usted concurrirá con mí que la teoría de la dependencia hace el globalisation imposible.
África tiene los recursos pero no está beneficiando de los recursos. Los países desarrollados han utilizado su fuerza para imponer las condiciones que conducen África a exportar sus recursos valiosos en los precios muy pobres.
Mis miedos fueron concurridos por la principal luna de Ki de la interdicción de la O.N.U recientemente, cuando él dijo una reunión del alto-perfil en Ghana que África sea todavía beneficiar del globalisation.
A menos que esta actitud donde los esfuerzos desarrollados del stiffle de los países por el subdesarrollado al balance para arriba, globalisation seguirán siendo un fenómeno donde el lo menos - los países desarrollados no benefician.
Globalisation
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Colleghe, tutti avanti ho creduto che il globalisation mai avesse avvantaggiato il continente africano e non stia pregando che i nuovi modi di realizzare questo con acuto sarebbero identificati ed effettuato stati. Per quelli di voi che hanno avuti una lezione di economia, concorderete con me che la teoria di dipendenza rende il globalisation impossibile.
L'Africa dispone dei mezzi ma non sta traendo beneficio dalle risorse. I paesi sviluppati hanno usato la loro forza per imporre le circostanze che conducono l'Africa ad esportare le loro risorse importanti ai prezzi molto magri.
I miei timori sono stati concordati recentemente dalla luna principale di Ki di divieto di NU, quando ha detto ad una riunione di alto-profilo nel Ghana che l'Africa fosse ancora di trarre beneficio dal globalisation.
A meno che questo atteggiamento dove gli sforzi sviluppati dello stiffle dei paesi dal sottosviluppato ad equilibrio in su, globalisation rimarranno un fenomeno dove i paesi meno avanzati non si avvantaggiano.
Globalisation
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Gefährten, alle entlang habe ich geglaubt, daß globalisation hat nie den afrikanischen Kontinent gefördert und hat gebetet, daß neue Modi des Erzielens dieses stumpf gekennzeichnet und eingeführt würden. Für die von Ihnen, die eine Volkswirtschaftlektion gehabt haben, stimmen Sie mit mir überein, daß die Abhängigkeit Theorie globalisation unmöglich bildet.
Afrika hat die Betriebsmittel, aber es profitiert nicht von den Betriebsmitteln. Entwickelte Länder haben ihre Macht verwendet, um Bedingungen aufzuerlegen, die Afrika zum Exportieren ihrer wertvollen Betriebsmittel zu sehr mageren Preisen führen.
Meine Furcht wurde durch den UNO Hauptverbot Ki Mond vor kurzem übereingestimmt, als er eine Hochprofil Sitzung in Ghana erklärte, daß Afrika, vom globalisation schon zu profitieren ist.
Es sei denn diese Haltung, wo die entwickelten Länder stiffle Bemühungen durch das unterentwickelte zur Balance oben, globalisation ein Phänomen in dem die wenigen bleiben - entwickelte Länder fördern nicht.
Globalisation
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Companheiros, tudo longitudinalmente eu acreditei que o globalisation nunca beneficiou o continente africano e praying que as modalidades novas de conseguir isto maçante estariam identificadas e executadas. Para aqueles de você que tiveram uma lição da economia, você concur com mim que a teoria da dependência faz o globalisation impossível.
África tem os recursos mas não se está beneficiando dos recursos. Os países desenvolvidos usaram seu poder impo as circunstâncias que conduzem a África a exportar seus recursos valiosos em preços muito meagre.
Meus medos concurred pela lua principal de Ki da proibição dos UN recentemente, quando disse uma reunião do elevado-perfil em Ghana que África é se beneficiar ainda do globalisation.
A menos que esta atitude onde os esforços desenvolvidos do stiffle dos países pelo underdeveloped ao contrapeso acima, globalisation remanescerão um fenômeno onde o menos - os países desenvolvidos não se beneficiam.
Globalisering
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Kamrater alla, along som jag har trott att globalisering aldrig har benefitted den afrikanska kontinenten och har bett att nya funktionslägen av att uppnå skulle detta dully identifieras och genomföras. För de av dig, som har haft en nationalekonomikurs, ska du sammanfaller med mig att beroendeteorin gör globalisering omöjlig.
Afrika har resurserna, men det benefitting inte från resurserna. Framkallade länder har använt deras styrka för att lägga på villkorar det som bly- Afrika till att exportera deras värdesakresurser på mycket magert prissätter.
Min skräck sammanfölls av förbudKi för UN den högsta moonen för en tid sedan, då han berättade ettprofilera möte i Ghana att Afrika ska ännu gynna från globalisering.
Om inte denna inställning var de framkallade landsstiffleförsöken vid det underutvecklat att balansera upp, ska globalisering återstår ett fenomen var least - framkallade länder gynnar inte.
Globalisation
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Собратья, все вперед я верил что globalisation никогда преимуществ африканский материк и не молило что новые режимы достигать этого тускловато были определены и снабжены. Для того из вас имели урок домоводства, вы согласитесь с мной что теория зависимости делает globalisation невозможно.
Африка имеет ресурсы но она преимуществ от ресурсов. Начатые стран страны использовали их мощь для того чтобы навести условия водят Африку к ехпортировать их ценные ресурсы на очень meagre ценах.
Мои страхи были соглашены луной Ki запрета ООН главной недавн, когда он сказал встречу высок-профиля в Гане что Африка должна пока помочь от globalisation.
Если эта ориентация где начатые усилия stiffle стран стран underdeveloped к балансу вверх, globalisation останут явлением где самое меньший - начатые стран страны не помогают.
Globalisering
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Kameraden, allen langs heb ik geloofd dat de globalisering nooit aan het Afrikaanse continent ten goede is gekomen en gebeden dat de nieuwe wijzen om dit te bereiken saai zouden geïdentificeerdt worden en uitgevoerd. Voor die van u dat een economieles hebben gehad, zult u met me overeenstemmen dat de gebiedsdeeltheorie globalisering onmogelijk maakt.
Afrika heeft de middelen maar het profiteert niet van de middelen. De ontwikkelde landen hebben hun zouden kunnen gebruikt voorwaarden opleggen die Afrika leiden tot het uitvoeren van hun waardevolle middelen aan zeer povere prijzen.
Mijn vrees werd onlangs overeengestemd door de Maan van Ki van het Verbod van de V.N. belangrijkste, toen hij een high-profile vergadering in Ghana vertelde dat Afrika nog van globalisering moet profiteren.
Tenzij deze houding waar de ontwikkelde landen stiffle inspanningen door onderontwikkeld aan saldo omhoog, globalisering een fenomeen zullen blijven waar de minst meest ontwikkelde landen niet profiteren.
[غلوبليسأيشن]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
رفيقات, كلّ جانبا قد صدق أنا أنّ عولمة يتلقّى أبدا [بنفيتّد] القارّ [أفريكن] ويتلقّى يكون يصلّي أنّ أساليب جديدة من يحقّق هذا كنت في تهاون عيّنت وطبّقت. ل أنّ من أنت أنّ قد تلقّى علم اقتصاد دروس, سيتزامن أنت مع ي أنّ الاعتماد نظرية يجعل عولمة مستحيلة.
إفريقيا يتلقّى الموردات غير أنّ لا [بنفيتّينغ] هو من الموردات. قد استعمل يطوّر بلاد قدرتهم أن يفرض شروط أنّ يقود إفريقيا إلى يصدق مورداتهم قيّمة في سعرات [مغر] جدّا.
تزامنت خوفي كان بالمنظّمة الأمم المتّحدة رئيسيّة حالة حظر [كي] قمر مؤخّرا, عندما هو قال [هيغ-بروفيل] اجتماع في غانا أنّ إفريقيا بعد أن يستفيد من عولمة.
ما لم هذا موقف حيث ال يطوّر بلاد [ستيفّل] جهود بالمتخلّفة إلى ميزان فوق, عولمة سيبقون ظاهر حيث البلاد [لست-دفلوبد] لا يستفيدون.